Сара взяла лосьон и протерла его левое плечо. Она работала медленно, массируя каждый дюйм шеи и спины. Взяв руку мужа, молодая женщина принялась разминать его ладонь.

Понадобилось огромное усилие воли, чтобы не прижаться губами к его руке. Потребность найти его рот своими губами и часами заниматься с ним любовью быстро превращалась в наваждение. Сезар был любовью всей ее жизни. Несмотря на его тяжелое состояние, она бы показала ему, что нет ничего невозможного!

Наконец Сара услышала его глубокое дыхание и поняла, что он заснул. После такого напряженного дня это совсем не удивило ее.

— Спокойной ночи, любовь моя, — прошептала она. Когда двое самых главных мужчин в ее жизни крепко спят, ей тоже можно отдохнуть.

А завтра предстоит встреча с родственниками Сезара.

Смелость, как говорил священник… Где ж ее взять?

— Биби!.. Прекрасна, как всегда. Еще не закончила мучить моего братца?

— Ничего себе! Да ведь это сам Люк де Фалкон! — удивленно воскликнула Биби.

Люк усмехнулся и кивком приветствовал Сезара.

— Представляю, как тяжело тебе приходится, братишка. Кажется, совсем недавно я был на твоем месте.

Когда-то действительно стоял вопрос, сохранит или нет Люк правую ногу. Не слишком радужная перспектива для горнолыжника мирового класса. Биби оказалась единственным терапевтом, который помог ему снова встать на ноги.

— Еще одно упражнение, и он полностью твой.

— Ты такая добрая, Биби, — пробормотал Люк. — Думаю, мне тоже следует немного размяться, а то Оливия разведется со мной.

— Твоя жена правильно делает, что следит за тобой, — одобрила Биби. — Она хочет, чтобы ты еще долго оставался в форме. — Она по-дружески похлопала Сезара по плечу. — Ну вот, до вечера ты свободен. Увидимся позже.

Когда Биби вышла из зала, Сезар закрыл дверь на замок. Наконец-то братья остались одни! Люк поспешил заключить Сезара в крепкие объятия, желая тем самым выразить поддержку.

— До сих пор не могу прийти в себя от твоих сюрпризов, — признался Люк после долгой паузы.

Сезар глубоко вздохнул.

— Ты имеешь в виду Сару?

— Она красавица, братишка.

Сезару нечего было возразить.

— Теперь понятно, почему ты считал когда-то Калифорнию самым прекрасным местом на земле. Что же касается Джонни, то для меня новость о твоем сыне стала полной неожиданностью.

— Для меня тоже.

— После знакомства он сразу же доложил мне, что у него выпал зуб. Потом проинформировал меня о том, что ты ничего не боишься, даже крови. А это самая высокая оценка, которую сын может дать отцу. — Люк рассмеялся.

Сезар тоже смеялся, пока у него на глаза не выступили слезы.

— Джонни такой потрясающий мальчик, что мне трудно выразить это словами.

Люк кивнул.

— Мама тоже очарована им. Мари-Клер уже стала его рабыней. Но самое главное, тебе стоит увидеть лицо отца! Он ни на секунду не выпускает руку Джина-Сезара. В данный момент твой сын проводит для своего дедушки экскурсию по дому. Похоже, ему по душе роль хозяина. Можно не сомневаться, что в нем течет кровь Фалкон.

Братья пристально смотрели друг на друга.

— Он один из нас, — прошептал Сезар. — Невероятно, да?

Люк снова кивнул.

— Ты не мог бы придумать лучшего имени, чтобы польстить гордости отца.

Сезар отвернулся от брата.

— За это надо благодарить не меня, а Сару.

— Ей наверняка пришлось приложить немало усилий, чтобы воспитать твоего сына. Могу сказать, что ты встретил достойную женщину, старик.

— Давай не будем говорить о ней.

— Хорошо, как скажешь. Вот только вчера она заявила о том, что в следующем году ты собираешься принять участие в гонках. Мы с Оливией случайно увидели интервью с Сарой в вечернем выпуске новостей.

Сезару вдруг стало тяжело дышать.

— Что именно она сказала?

Люк проинформировал брата во всех подробностях.

— Она была великолепна, — подытожил он. — Чтобы сохранить лицо, тебе действительно нужно идти на поправку.

Сара была несказанно растрогана тем радушием, с которым родственники Сезара приняли ее в свою семью. Сразу после знакомства его мать заключила невестку в крепкие объятия. Сара не увидела в глазах родителей ни капли осуждения.

Кроме того, был Джонни, который вмиг завоевал их сердца.

— О, Сезарио, вы похожи с ним как две капли воды! — воскликнула синьора де Фалкон. — Позволь мне снова обнять тебя, Джованни. Ты ведь не станешь возражать, если я буду так тебя называть, правда?

Имя Джованни напомнило Сезару слова Сары, сказанные в больнице.

— Мне нравится это имя, бабуля! — Слова Джонни заставили всех рассмеяться от удовольствия.

Оливия наклонилась к Саре.

— Мне бы хотелось перемолвиться с тобой словечком наедине. Идем со мной.

Заинтригованная Сара последовала за свояченицей в гостевую комнату. Как только дверь закрылась, Оливия подошла к гардеробу.

— Кажется, я положила ее сюда. — Сара думала, что это будет свадебный подарок или что-нибудь для Джонни. К ее удивлению, Оливия достала трость.

— Ты слышала, как родители Сезара говорили о травме Люка сегодня вечером, но ты не знаешь историю, которая скрывается за этой тростью. Когда я впервые встретила Люка, он только начинал ею пользоваться. Он испытывал такую боль — физическую и эмоциональную, — что это не передать словами. Когда я увидела Сезара в инвалидном кресле, у меня возникло ощущение дежа-вю. Они так похожи и так близки! Но было время, когда Люк думал, что Сезар путается с его невестой.

Сара потупила взгляд.

— Я читала об этом в газетах.

— Там не было ни слова правды, Сара. На самом деле, эта девица тайно встречалась с механиком Сезара, а когда забеременела, то стала говорить, будто это ребенок Сезара. Правильно, ведь у него куча денег. Она поступила очень жестоко. Это едва не рассорило братьев навсегда, потому что Люк поверил в ее ложь.

— Жаль, что я не знала об этом! — вскрикнула Сара. — Именно из-за этого скандала я старалась держаться подальше от Сезара. Я думала… — Она закрыла лицо руками. — Я думала, что, если у него уже есть ребенок, мой ему будет не нужен. Какая ужасная трагедия…

Оливия простонала.

— Ты представить себе не можешь, как все это было противно. Вдобавок ко всему Сезару пришлось пережить и личный кризис. Думаю, что ты имела к этому отношение, Сара.

— Возможно, но я не знала об этом. Расскажи мне все, Оливия.

— Люк отказывался говорить с Сезаром. Ситуация еще больше усложнилась, когда я поехала на ралли в Монцу. Люк подумал, что и я переспала с его братом, и больше не хотел иметь со мной ничего общего. Если бы ты только слышала, что он сказал мне тогда…

Слезы текли по щекам Сары.

— Сезар тоже наговорил мне кучу гадостей, когда я призналась, что у него есть сын…

Оливия обняла ее, желая успокоить.

— Неспроста же они братья.

— Да, — всхлипнула Сара, стараясь взять себя в руки.

— Из-за невесты Люка у Сезара были все основания не верить ни одной женщине, которая старалась приблизиться к нему.

— Он презирает меня, Оливия.

— Ему только так кажется.

Сара покачала головой.

— Я причинила ему столько зла. Мне не стоит рассчитывать на его прощение. Если бы только я могла все исправить! Когда вижу, как сильно Джонни любит своего отца, как он нуждается в нем, я испытываю жуткие угрызения совести. Я очень жестокий человек.

— Нет…

— О да, так оно и есть. После того, что я сделала, удивительно, почему он не добился полной опеки над Джонни. Он имеет полное право разлучить меня с сыном.

— Сезар никогда так не поступит. Он замечательный человек.

— Я знаю, — прошептала Сара.

— Узнав от Сезара правду о невесте брата, я помчалась к Люку, чтобы рассказать ему обо всем. Тогда он не поверил мне. Потом я узнала, что он уехал в Монако. Когда я в очередной раз пришла к нему, на полу обнаружила трость. Это означало, что Люк наконец-то смог ходить без посторонней помощи. Это также означало, что он больше не хотел иметь со мной ничего общего. Моя жизнь превратилась в кошмар, ведь я безумно любила его. Мне не оставалось ничего другого, как вернуться в Нью-Йорк. Но счастливый конец все же наступил. Люк нашел в себе смелость поговорить с Сезаром начистоту, и они уладили все недоразумения. Сейчас они близки, как никогда, а мы с Люком снова вместе.